brodiaga64

Category:

28. УДИВИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ОЛЕНЬКИ ШВЕДЕ РАССКАЗАННАЯ ЕЙ САМОЙ...

                         

                                  ЧАСТЬ VII (продолж.I)

             И вот, долгожданный балетный спектакль наконец увидела наконец публика. Известный нам уже критик Юрий Офросимов написал великолепную рецензию: «Вечер студии Е.П. Эдуардовой», которую я предлагаю прочесть по хорошей оригинальной копии из Берлинской библиотеки (благодарность ей и низкий поклон), а вот рецензия на тот же спектакль опубликованная в газете «Время» написанная другим критиком получилась не так четко в копии, хотя написана с большими подробностями, и я предлагаю ее прочесть в моём изложении:  

Руль. 06.02.1923, №665, с.6
Руль. 06.02.1923, №665, с.6
Руль. 06.02.1923, №665, с.6, продолжение.
Руль. 06.02.1923, №665, с.6, продолжение.



















           


            «Студия Е.П. Эдуардовой. 31 января в Блютнер зале состоялся вечер балетной студии Е.П. Эдуардовой. С начала эмиграционной эпохи, из года в год в Берлине демонстрируются успехи балетной студии Е.П.Эдуардовой, и развитие ее художественного предприятия ежегодно вызывало удивление. В настоящем году даже не требовалось специального снисходительного подхода к ученикам студии. Они в большинстве явились уже почти законченными артистами. Программа последнего вечера составлена была разнообразно и интересно. По прежнему возбуждала восторг все совершенствующаяся малолетняя Лизалота Рихтер, исполнившая шотландский танец и мазурку Шопена, со всеми трудностями. Во время исполнения Шопена, у девочки соскочила с ноги туфля и бедняжка упала, но быстро, не потерявшись, оправилась и продолжала танец, не нарушив ни ритма, ни формы его. Другая малолетняя танцовщица Мариана Винкельштейн, грациозно и технически

Время, 12.02.1923, №239, с.3
Время, 12.02.1923, №239, с.3

правильно исполнила мазурку Шопена. Ада Верова и М. Митчинер были очень хороши в норвежском танце Грига, с выразительной мимической игрой. Исключительно красивым по рисунку и исполнению получился античный танец г-жи Випп и г. Буре; позы их казались выхваченными из античных барельефов и строго соответствовали движениям. Из уже знакомых нам учениц студии в последний раз выступала госпожа Ресс, оказавшаяся наиболее законченной танцовщицей, выявившей присущую ее танцу женственность и лирику, в особенности отличилась она в вальсе Шопена. Очень оригинален и неожидан по рисунку был испанский тамбурин г. Леонова-Штетлера, словно выхваченный из испанской деревни. Очень мило и грациозно танцевали Рут Мариус и Китти Цамит-Шмидт. Прекрасно исполнила давот* Эрна Шуберт, гопак г-жа Лидина и г. Петров, с большим подъемом и темпераментом. Несомненные способности выявила г-жа Ланге в технически трудной вариации и т.д.             

             Вся исполненная программа свидетельствовала о колоссальном труде, вложенном г. Эдуардовой в разнообразные постановки и в создание целого кадра опытных, законченных танцовщиц. Ее педагогический талант и талант артистки были очень ярко представлены на этом вечере. Она мастерски танцевала мазурку из «Копелии», с исключительным подъемом и четкостью исполнения. Ее партнер – ученик г. Гере, приобрел достаточное искусство и опыт, чем и заслужил право танцевать вместе с г. Эдуардовой. С присущим ее искусству благородством и темпераментностью исполнены были затем г-жой Эдуардовой «русская» и «matelot» ˂матрос˃. Она удостоилась от переполнявшей зал публики поднесения лаврового венка. Н - ъ

*Давот, ошибка, правильно Гавот (фр. gavotte, от прованс. gavoto, буквально — танец гавотов, жителей области Овернь во Франции)- французский танец.  

           21 февраля 1923 года сообщалось о прошедшем в прошлое воскресенье Matinée студии Эдуардовой. Программа была составлена из лучших работ студии за все время существования. «Немецкая публика, переполнявшая 

Руль. 21.02.1923, №678, с.6
Руль. 21.02.1923, №678, с.6

зал, исключительным радушием принимала как русскую балерину, так и ее учеников.» В конце апреля извещалось о предстоящем благотворительном вечере с просмотром новой «фильмы» - «Трагикомедия», после которой, должна выступить прима-балерина бывшего Императорского балета г-жа Е.П. Эдуардова со своей студией.

Руль. 25.04.1923, №730, с.4
Руль. 25.04.1923, №730, с.4

Очевидно летом 1923 года у студии Е.П. Эдуардовой были каникулы или гастроли по другим городам Германии, т.к. следующее сообщение о ней появилось лишь 21 августа. «В Большой Народной Опере в опере Лорцинга* «Царь-плотник» для постановки балета приглашена Е.П. Эдуардова. В той же опере выступают ученики ее студии.»

Руль,21.08.1923, №828, с.5
Руль,21.08.1923, №828, с.5

*Густав Альберт Лорцинг (1801-1851) — немецкий композитор, актёр, певец и дирижёр, основатель немецкой комической оперы. Опера «Царь-плотник» о пребывании Петра Великого в Саардаме (Голландия) инкогнито. В начале сентября сообщалось, что: «Е.П. Эдуардова приглашена в качестве балетмейстера на текущий сезон в Grosse Volksoper*; в числе других ею будут поставлены танцы в возобновляемой «Царской невесте», в «Снегурочке» и в «Князе Игоре». Между прочим, это приглашение русской артистки в качестве балетмейстера на круглый сезон — первое в Германии.»

Руль, 02.09.1923, №839, с.5
Руль, 02.09.1923, №839, с.5

 *Grosse Volksoper — The Theater des Westens (Театр Запада), один из самых известных театров мюзиклов и оперетт в Берлине, расположенный на Kantstraße 10–12 в Шарлоттенбурге. Был основан в 1895 г. для спектаклей. Нынешний дом был открыт в 1896 г. и посвящен опере и оперетте. Здесь дебютировал Э. Карузо, и с Анной Павловой выступали «Русские балеты».

Из книги В. Светлов. Современный балет. СПб. 1911. Собр. автора публикации.
Из книги В. Светлов. Современный балет. СПб. 1911. Собр. автора публикации.

Евгения Платоновна не заставила себя долго ждать и через 20 дней, «Руль» сообщала: «Первое представление «Снегурочки» в «Народной опере» перенесено с субботы 22 сентября на четверг 27. ...Балет в опере Римского-Корсакова поставлен Е. Эдуардовой и будет исполняться учениками ее студии.

Руль,22.09.1923, №856, с.5
Руль,22.09.1923, №856, с.5

Следующее сообщение о деятельности студии Эдуардовой появилось лишь в ноябре: «В Grosse Volksoper в «Самсон и Далиле» выступает Е.П. Эдуардова и ученики ее студии.»

Руль,10.11.1923, №898, с.6
Руль,10.11.1923, №898, с.6

А затем, появилось первое сообщение о начале успешной карьеры одной из учениц Эдуардовой — Сабине Ресс. Она была приглашена на год в театр Дувана-Тоцова для поезки в Аргентину.

Руль,20.11.1923, №902, с.5
Руль,20.11.1923, №902, с.5

Сообщение о предстоящем 27 ноября, в Блютнер-зале вечере студии Е.П. Эдуардовой сопровождалось на мой взгляд слухом о том, что в ближайшее время она переносит свою деятельность в Америку. 

Руль,25.11.1923, №905, с.9
Руль,25.11.1923, №905, с.9

Вышеупомянутая Сабина Ресс, вскоре упоминается вновь в прощальном письме театра Дуван-Торцова в редакцию «Руля», с другими артистами.

Руль,30.11.1923, №909, с.6
Руль,30.11.1923, №909, с.6

И вот, наконец появилась критика талантливого Юрия Офросимова на состоявшийся 27 ноября вечер студии: «Вечер студии Эдуардовой. Этот вечер русской артистки показал, какими глубокими симпатиями пользуется она и как балерина, и как преподавательница у немецкой публики. Блютнер-зал был полон немцами; после окончания на эстраде — обычный цветник; большинство номеров биссировалось... Исполнение и художественное продвижение студии соответствуют внешнему успеху. На этот раз — среди исполнителей много новых имен: «продвинулся» младший класс, а старший почти весь уже разлетелся, разнося по театрам и театрикам Европы кусочки русской хореографии, культивируя наше искусство, — в этом большое значение нашей артистки. 

             Программа, как всегда, состояла из ряда сольных и групповых выступлений. Хочется отметить слаженность ансамбля, крепкую сделанность

Руль,06.12.1923, №914, с.3
Руль,06.12.1923, №914, с.3
Руль,06.12.1923, №914, с.3 (продолж.)
Руль,06.12.1923, №914, с.3 (продолж.)

в групповом «Голландском танце» из оперы Лорцинга «Царь-плотник», шедшей с теми же участниками в берлинской Volksoper; изящно, со вкусом поставлен вальс Шопена, где белые взлетающие пачки так хорошо гармонируют со звуками. Из учениц по прежнему очаровательна восьмилетняя Лизелотта Рихтер; достаточная уверенность у Ирины Дебо в «венгерском» и мила в «petit Corsaire» (Маленький корсар — прим. автора публ.) Сапожникова. Сама Е.П. Эдуардова с присущей артистке выразительностью и темпераментом исполнила «цыганский» Сен-Санса и популярный, излюбленный немцами «Matelot» (Матрос) — на этот раз измененный: г-жа Эдуардова  теперь исполняет его с шестью милыми матросиками-ученицами. Танец от этого только выигал в своей живости, а г-жа Эдуардова лишний раз блеснула своей первоклассной техникой и изяществом.  Ю.О.»

А уже 12 декабря появилось сообщение, что студия Эдуардовой с большим успехом, недавно выступила на «елке» в Шёнебергской ратуше*.

Руль,12.12.1923, №919, с.3
Руль,12.12.1923, №919, с.3

*Шёнебергская ратуша — ратуша в берлинском округе Темпельхоф-Шёнеберг.    Аншлаг студии был таков, что уже вечером того же дня она выступала в большом зале кургауза-Висбадена! В составе «...г-жь Р. Никовой, А. Черной и Е. Босс при участии большого симфонического оркестра кургауза под управлением здешнего музикдиректора О. Ниша. Вечер имел большой успех у публики и собрал переполненный зал, тот же вечер был на следующий день 

Руль,16.12.1923, №923, с.6
Руль,16.12.1923, №923, с.6

повторен в Штаатстеатре (Майнц), который прошел с неменьшим успехом, артисты приглашены на Рождество в балетное турне в оперные театры Майнца, Кельна и Дюссельдорфа.»

23 декабря 1923 г. в №929 газеты «Руль» была опубликована рецензия на недавно вышедший 11-й номер журнала «Жар-Птица». В ней сообщалось, что в номере опубликована фотография балерины и критическая статья о ней. 

            Год 1924-й начался с февральской публикации о вечере студии Эдуардовой в Stadthaus Berlin-Wilmersdorf (Ратуша Вильмерсдорфа). «Рут Маркус особенно удался Вальс (Шопена); туры ее прекрасны, пальцы уверенные и крепкие, руки красивые и мягкие; но несмотря на легкость и гибкость, все время чувствуется связь с землей; в Менуэте (Моцарта) грация ее переходит иногда в манерность. Очень еще незрела Эрна Хюгель: идет часто на полупальцах, арабески ее — сплошное спотыкание; линии ломаны, резкое и угловатое движение рук. С большим подъемом исполнила Ирина Дебо прекрасно поставленный венгерский танец; местами излишняя торопливость мешала развернутости. Лидия Лидина проявила большую законченность в технически трудном Ecossaise* (Бетховена); в мазурке, исполненной ею же, темперамент благодарен и танец предметно насыщен. Маленькая Лизелотта Рихтер, как обычно, поражает темпераментом взрослой женщины, непринужденностью, выразительностью рук, но техника нуждается в развитии четкости. Все номера имели у публики большой успех.

06.02.1924,№964,с.5
06.02.1924,№964,с.5
06.02.1924,№964,с.5 (продолж.)
06.02.1924,№964,с.5 (продолж.)

            Еще раз с радостью убеждаешься в успешных результатах той упорной и плодотворной работы, которая ведется в студии Эдуардовой. Чувствуется строгая дисциплина, исключительно серьезная постановка дела и любовь к нему.

*Ecossaise (экосез) — Разновидность деревенского танца шотландского происхождения.

На следующий день в »Руле« была опубликована критическая заметка о выступлении балетной студии Ек. Девильер (написанная давно известным нам Юрием Офросимовым) в которой продолжила свое образование ранее учившаяся у Эдуардовой Н. Калинина, отрывок из которой я привожу ниже.

Руль.07.02.1924,№965,с.5
Руль.07.02.1924,№965,с.5

22 февраля Эдуардова со своей студией участвовала в большом концерте-кабарэ на балу русской прессы в Марморзале у Цоо. Что и говорить, на этом балу присутствовал весь цвет русской эмиграции, приехала даже знаменитая певица, исполнительница русских народных песен Н.В. Плевицкая. 

Руль.22.02.1924,№978,с.5
Руль.22.02.1924,№978,с.5

Критика в «Руле» после бала была довольно благожелательной и завершалась словами: «...все талантливые участники программы имели большой успех».

Руль.26.02.1924,№981,с.5
Руль.26.02.1924,№981,с.5

А в середине марта, появилось сообщение, что «ученицы студии Е.П. Эдуардовой И. Никова и Э. Босс, выступавшие на вечере русской прессы в Берлине, приглашены в Ниццу и Монте-Карло.» 

Руль.16.03.1924,№998,с.6
Руль.16.03.1924,№998,с.6

Об успехе и авторитете Е.П. Эдуардовой в кругах русской эмиграции говорит и то, что она была приглашена в комитет по устройству бала русских художников, в который вошли такие известные люди как академик Л. Пастернак, В. Масютин, З. Гржебин, А. Амфитеатров, Я.Д. Южный и др.

Руль.09.03.1924,№992,с.6
Руль.09.03.1924,№992,с.6

             Критика по поводу этого бала, названного критиком как «устроенном группой немецких художников» касалась только студии Е.П. Эдуардовой. «...Дарование Эдуардовой, исключительное по богатству, разносторонности; особенно ценно то, что не может быть оно уменьшено в определенные, уже готовые рамки. И удаль, бесшабашная и веселая — «Matelot» (техника этого танца виртуозна), и напряженный трагизм цыганского танца (Брамс) одинаково правдивы и завершенны. В народных танцах, в их постановках, сказывается тонкое художественное чутье, чувство стиля, проникновение в народное самосознание. В творчестве Эдуардовой редкое сочетание продуманности, обработки деталей, с непосредственностью и свежестью эмоции. Наилучшей постановкой вечера был отрывок из Понкиелевской «Джоконды» („Джоконда”, опера Амилкаре Понкиели- прим. авт. публ.); разнообразие и сложность группировок связывались в общий рисунок; красивы черные, отделанные серебром, пачки. К сожалению маленькая эстрада мешала развернуться, отчего линии иногда мялись. Блестящую технику обнаружила в этой постановке Рут Маркус; легкие и чистые Fouettée; прекрасны руки, но не безупречны линии ног. Очень способна также, впервые выступающая Фитцнер.    

Руль.28.03.1924,№1008,с.5
Руль.28.03.1924,№1008,с.5
Руль.28.03.1924,№1008,с.5 (продолж.)
Руль.28.03.1924,№1008,с.5 (продолж.)

           Пичикатто (Дриго)* — мимическая сценка с мячем — хорошо разучена маленькими Лило Ролэ и Гиной Балюшек. В интересной постановке Карнавала (Шумана), в смысле техническом удачны Фитцнер, Ванберг и Глезнер, но тип Пьеро недостигнут, а тип Коломбины не достаточно благороден. Завершенна и жива «Мазурка» Лидиной. В «Пуховке**» мил облик Кити Шмидт, но не всегда достигается легкость пуха, правда техника танца трудна. Не становится образ убедительнее от дешевого, никчемного трюка — клубы пудры, сыплящейся при движении головы. У Никовой (Испанский танец), не достаточно внутреннего огня, желательна была бы большая порывистость движений. Наибольший успех имел у публики «Matelot» (Эдуардова с четырьмя ученицами): танец неоднократно прерывался аплодисментами, перешедшими под конец в овацию.   С.»  

*Пиццикато (итал. pizzicato) — приём игры на струнных смычковых инструментах, когда звук извлекается не смычком, а щипком струны, в данном случае Р. Дриго "Пиццикато" из балета "Арлекинада". **Пуховка- балетный костюм для детей и взрослых, юбка-пачка.

Следующее сообщение было о выступлении студии Эдуардовой в Общественном собрании Союза русских евреев (напечатано с ошибкой 7 января, правильно будет 7 апреля, понедельник). 

Руль. (суббота) 05.04.1924,№1015,с.4
Руль. (суббота) 05.04.1924,№1015,с.4
Руль.05.04.1924,№1015,с.4 (продолж.)
Руль.05.04.1924,№1015,с.4 (продолж.)

Надо сказать, что после турне по городам на Рейне, Эдуардову с ее студией там не забывали и периодически приглашали вновь... Выступление 11 мая, прошло в городе Кёльне с выдающимся успехом.

14.05.1924,№1046,с.5
14.05.1924,№1046,с.5

Затем, очевидно были летние каникулы, и новые выступления студии начались лишь в конце августа 1924 г., на открытии сезона в берлинском Grosses Schauspielhaus (Большой театр). Надо сказать, что театр, был грандиозным. Комбинация обычной сцены с вращающейся сценой и циклорамой была новаторской для своего времени.

Руль.26.08.1924г.№1133,с.4
Руль.26.08.1924г.№1133,с.4

Я специально разместил казалось бы не относящееся к теме, следующее сообщение, с целью показать читателю о популярности различных школ и течений в культурной жизни Берлина того времени. Кстати, И.С. Чернецкая, была приглашена Русской консерваторией в Берлине, помните там ведь преподавал пантомиму Осип Бенари!

14.12.1924г.№1227, с.5
14.12.1924г.№1227, с.5

Далее, 14 декабря, сообщается о выступлении студии Эдуардовой в Шёнебергской ратуше во время традиционной «рождественской недели».

          «Зал переполнен исключительно немецкой публикой горячо встречавшей молодых исполнителей. Особенно хочется отметить задорную и изящную «польку» в исполнении Рут Маркус, темпераментный «цыганский» Лидиной и Анастаса Петрова. В конце программы в «венгерском танце» выступила Е.П. Эдуардова, приветствуемая, как обычно, и как артистка и как руководительница студии.  — Ъ

             Остается неясным, с кем общались Дубенецкие в тот период, но, похоже, что несколько раз они приезжали в Германию вместе с ранее упоминаемым Левинсоном-Бенари. Очевидно, Дубенецкие могли быть знакомы и общаться с писателем Бутку Юзе. Именно в Германии Дубенецкий иллюстрировал сборник стихов Бутку Юзе «Искра земли» („Žemės liepsna“- лит.), изданный в Берлине в 1920 г. Ольгой же была создана обложка для книги стихов Бутку Юзе «Плачущие розы», изданной в Лейпциге в 1921 году. На обложке миниатюрной книги изображены лепестки роз в геометризированной форме и чёрные шипы в орнаментальной трактовке – образец футуризма, раннего конструктивизма, смешанного с течениями раннего арт-деко. Изданные в Германии в 1921 г. относительно недорогие книги появляются в Польше, Латвии, Литве, Финляндии, Бессарабии и России. В 1921–1923 гг. в Берлине было особенно много русских эмигрантов, и город считался художественной (прежде всего – литературной) столицей русской эмиграции. Берлин в то время был первым транзитным пунктом на пути из Советской России на Запад. Здесь жили многие люди искусства, работали интересные коллективы: «Русский романтический театр» Б.Романова, «Синяя птица», «Русский театр Ванька-Встанька» и другие. 

Руль.№555, 26 сент. 1922г., стр.6
Руль.№555, 26 сент. 1922г., стр.6

   

ПРОДОЛЖЕНИЕ БУДЕТЪ. ИСКРЕННЕ ВАШ ВЛАДИМИР Н.

©Edmondas Kelmickas

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic